Outils pour utilisateurs

Outils du site


chanson:roger-waters:too-much-rope

Too Much Rope

Too Much Rope est une chanson de Roger Waters parue en 1992 sur l’album Amused to Death. Paroles et musique sont de Roger Waters.

Toutes les versions officielles

Too Much Rope sur Amused to Death

  • Durée : 5 min 47 s
  • Musiciens :
    • Roger Waters : chant
    • Patrick Leonard : claviers
    • Andy Fairweather-Low : guitare à 12 cordes jouée avec une plume
    • Geoff Whitehorn : guitares
    • Steve Lukather : guitare supplémentaire
    • James Johnson : basse
    • Graham Broad : batterie, percussions
    • Luis Conte : percussions
    • Katie Kissoon, Doreen Chanter : chœurs
    • Jessica et Jordan Leonard : cris d’enfants
    • National Philharmonic Orchestra Limited, dirigé et arrangé par Michael Kamen
  • Navigation :

Too Much Rope sur Flickering Flame: The Solo Years Vol. 1

Paroles et traduction

Too Much Rope

… north and south.
And this one woman, she was 23 or 24
And she was laying on the bed
And you knew she was going to die…

And, uh, we gave her a bottle of shampoo…

When the sleigh is heavy
And the timber wolves are getting bold
You look at your companions
And test the water of their friendship
With your toe
They significantly edge
Closer to the gold
Each man has his price, Bob
And yours was pretty low

History is short, the sun is just a minor star
The poor man sells his kidneys
In some colonial bazaar
Que sera, sera
Is that your new Ferrari car Nice… but I think I’ll wait for the F50

You don’t have to be a Jew
To disapprove of murder
Tears burn my eyes
Moslem or Christian, Mullah or Pope
Preacher or poet, who was it wrote
Give any one species too much rope
And they’ll fuck it up

And last night on TV
A Vietnam vet
Takes his beard and his pain
And his alienation twenty years
Back to Asia again
Sees the monsters they made
In formaldehyde floating ‘round
Meets a gook on a bike
A good little tyke
With the same soldier’s eyes

Tears burn my eyes
What does it mean
This tearjerking scene
Beamed into my home
That it moves me so much
Why all the fuss
It’s only two humans being
It’s only two humans being

Tears burn in my eyes
What does it mean
This tender TV
This tearjerking scene
Beamed into my home
You don’t have to be a Jew
To disapprove of murder
Tears burn my eyes
Moslem or Christian, Mullah or Pope
Preacher or poet, who was it wrote
Give any one species too much rope
And they’ll fuck it up

Trop De liberté

Quand le traîneau est lourd
et les loups sont audacieux
Tu regardes tes compagnons
et testes leur amitié
avec ton orteil
Ils se rapprochent manifestement
de l’or
Chaque homme a son prix Bob
Et le tien était plutôt bas
L’histoire est courte, le soleil est une petite étoile
Un pauvre homme vend ses reins
dans un quelconque bazar colonial
que sera sera
C’est ta nouvelle Ferrari ?
Jolie mais je préfère attendre la F50
Tu n’as pas besoin d’être juif
pour condamner le meurtre
Les larmes brûlent mes yeux
Musulman ou chrétien, mullah ou pape
Prêtre ou poète, quel que soit l’auteur
Donnez à n’importe quelle espèce trop de liberté
et elle foutra la merde
Et la nuit dernière à la télé
Un vétérinaire vietnamien
prend sa barbe et sa douleur
et son aléniation depuis vingt ans
retourne encore en Asie
Regarde les monstres qu’ils créent
flotter dans le formaldéhyde
Rencontre un gosse sur un vélo
Un bon petit gars
Un gars suffisemment bien
avec les mêmes yeux de soldat
Les larmes brûlent mes yeux
Qu’est ce que ça veut dire ?
C’est une scène à faire pleurer
qui se déroule dans ma maison
Ça me dérange tellement
Pourquoi tout ce tapage ?
C’est juste deux êtres humains
C’est juste deux êtres humains
Les larmes brûlent mes yeus
Qu’est ce que ça veut dire ?
Cette sympathique télé
cette scène émouvante
se déroule dans ma maison
Tu n’as pas besoin d’être juif
pour désapprouver le meurtre
Les larmes brûlent mes yeux
Musulman ou chrétien, mullah ou pape
Prêtre ou poète, quel que soit l’auteur
Donnez à n’importe quelle espèce trop de liberté
et elle foutra la merde

chanson/roger-waters/too-much-rope.txt · Dernière modification : 27/06/2011 à 12:38 de 127.0.0.1

Donate Powered by PHP Valid HTML5 Valid CSS Driven by DokuWiki