Raving and Drooling
Raving and Drooling est une version précoce de Sheep (Animals, 1977), jouée en concert dès 1974. Elle n’apparaît sur aucun album officiel du groupe. On retrouve dans Raving and Drooling des passages qui subsisteront dans Sheep (« fell on his neck with a scram », « terminal shock »), mais également les prémices de Pigs on the Wing (« zig zag his way », « boredom and pain »).
Paroles et traduction
Raving and Drooling
Raving and drooling I fell on his neck with a scream
He had a whole lot of terminal shock in his eyes
That’s what you get for pretending the rest are not real
Babbling and snapping at far away flies
He will zig zag his way back through memories of boredom and pain
Raving and drooling I fell on his neck with a scream
He was caught in the middle between the illusion of safety in numbers
And being brought down to his knees
Déchaîné et bavant
Déchaîné et bavant, je me suis abattu sur son cou en hurlant
Ses yeux étaient pleins d’une surprise ultime
C’est ce qu’on obtient quand on prétend que le reste n’est pas réel
Jacassant et essayant de mordre des mouches au loin
Il zigzaguera à travers des souvenirs d’ennui et de douleur
Déchaîné et bavant, je me suis abattu sur son cou en hurlant
Il a été pris entre deux feux, entre l’illusion de la sécurité et des chiffres
Et la soumission forcée
Auteurs de la page :
Wulfnoth (traduction, note, mise en page),
Blue Berry (paroles).