Flickering Flame
Flickering Flame est une chanson de Roger Waters, parue en 2002 sur la compilation Flickering Flame, the Solo Years Vol. 1. Paroles et musique sont de Roger Waters.
Toutes les versions officielles
Flickering Flame sur... Flickering Flame: The Solo Years Vol. 1
- Durée : 6 min 44 s
- Musiciens :
- Roger Waters : chant, guitare acoustique, production
- Jon Carin : claviers
- Doyle Bramhall II : guitare
- Nick Griffiths : production
- Navigation :
- Roger Waters – Flickering Flame, the Solo Years Vol. 1 (2002)
- 9. Flickering Flame
- 10. Towers of Faith
Paroles et traduction
Flickering Flame
When my neurons conspire to direct my thoughts
Away from divorce and competitive sports
Back to the place where all rivers run to the sea
Then I shall be free
Yes I shall be free
On a see-saw in a strange land
The jackdaw sat on the Cardinal’s hand
And the fiddlers played
And the planners plan what would be
On a back seat in a court room
Sat Molly Malone and Leopold Bloom
Until the police came down with a new broom
And swept them clean
Like Geronimo
Like Quinn the Eskimo
Like the Blackfoot
And like the Arapaho
Like Crazy Horse
I’ll be the last one to lay down my gun
On the open road in a bar room
A pick up band plays a new tune
When the coloured girls sing
I feel my heart boom
When a new song hits the right note
When a clearing sky saves an old boat
When an insight strikes the mote
From my own eye
Like Geronimo
Like Quinn the Eskimo
Like the Blackfoot
And like the Arapaho
Like Crazy Horse
I’ll be the last one to lay down my gun
Just out of sight
Beyond the next range
I’ll feel the heat of a flickering flame
On an African Plain by a thorn tree
My old friend Philippe is waiting for me
Que cera, cera
What ever will be will be
When a friend dies and the tears rise
From that deep well that never runs dry
And the women break their bracelets
And the men take their whisky outside
In a pied-a-terre on the rue St Denis
The red velvet curtain pulls back to reveal
The place where the dark side meets the angel in me
The angel in me
When my synapses pause in my quest for applause
When my ego lets go of my end of the bone
To focus instead on the love that is precious to me
Then I shall be free
I shall be free
Flamme vacillante
Quand mes neurones conspireront pour détourner mes pensées
Du divorce et des compétitions sportives
Vers l’endroit où tous les fleuves se jettent dans la mer
Alors, je serai libre
Oui, je serai libre
Sur une balançoire, dans un pays étrange
Le choucas se posa sur la main du cardinal
Et les violonistes jouèrent
Et les planificateurs planifient ce qui sera
Sur un siège au fond du tribunal
S’assirent Molly Malone et Leopold Bloom
Jusqu’à ce que la police arrive avec un nouveau balai
Et les chasse de là
Comme Geronimo
Comme Quinn l’Esquimau
Comme les Pieds-Noirs
Et comme les Arapaho
Comme Crazy Horse
Je serai le dernier à déposer mon flingue
Sur la grand-route, dans un bar
Un groupe interprète un nouveau titre
Quand les filles de couleur chantent
Je sens mon cœur battre
Quand une nouvelle chanson touche la note parfaite
Quant un ciel qui s’éclaircit sauve un vieux bateau
Quand une idée chasse la poussière
Dans mon œil
Comme Geronimo
Comme Quinn l’Esquimau
Comme les Pieds-Noirs
Et comme les Arapaho
Comme Crazy Horse
Je serai le dernier à déposer mon flingue
Juste hors de vue
Derrière la prochaine rangée
Je sentirai la chaleur d’une flamme vacillante
Sur une plaine africaine, près d’un arbre épineux
Mon vieil ami Philippe m’attend
Que sera, sera
Ce qui sera sera
Quand un ami meurt et que coulent les larmes
De ce puits profond qui jamais ne s’assèche
Et les femmes brisent leurs bracelets
Et les hommes prennent leur whisky à l’extérieur
Dans un pied-à-terre rue Saint-Denis
Le rideau de velours rouge est tiré et révèle
L’endroit où le côté obscur rencontre l’ange en moi
L’ange en moi
Quand mes synapses feront une pause dans ma quête d’applaudissements
Quand mon ego lâchera mon bout d’os
Pour se concentrer sur l’amour qui m’est précieux
Alors, je serai libre
Je serai libre