Outils pour utilisateurs

Outils du site


chanson:your-possible-pasts

Your Possible Pasts

Your Possible Pasts est une chanson de Pink Floyd sortie en sur l’album The Final Cut. Elle ne fut jamais jouée en concert. Paroles et musique sont de Roger Waters.

Paroles et traduction

Your Possible Pasts

They flutter behind you your possible pasts
Some bright-eyed and crazy, some frightened and lost
A warning to anyone still in command

“Ranks! Fire!”

Of their possible future, to take care.
In derelict sidings, the poppies entwine
With cattle trucks lying in wait for the next time.

Do you remember me? How we used to be?
Do you think we should be closer?

She stood in the doorway, the ghost of a smile
haunting her face like a cheap hotel sign,
Her cold eyes imploring the men in their macs
For the gold in their bags or the knives in their backs.
Stepping up boldly, one put out his hand,
he said, “I was just a child then, now I’m only a man”.

Do you remember me? How we used to be?
Do you think we should be closer?

By the cold and religious we were taken in hand
Shown how to feel good and taught to feel bad.
Tongue tied and terrified we learned how to pray,
Now our feelings run deep and cold as the clay.
And strung out behind us the banners and flags
Of our possible pasts lie in tatters and rags.

Do you remember me? How we used to be?
Do you think we should be closer?

© 1983 Pink Floyd Music Publishers Inc. (BMI)

Tes passés possibles

Ils volettent derrière toi, tes passés possibles,
Certains enthousiastes et fous, d’autres terrifiés et perdus.
Un avertissement à quiconque encore aux commandes

« En joue, feu ! »

De leur possible futur, d’y faire attention.
Dans des garages en ruine, les coquelicots s’entremêlent
Aux bétaillères qui attendent la prochaine fois.

Te souviens-tu de moi, de ce que nous étions ?
Crois-tu que nous devrions être plus proches ?

Elle se tenait sur le perron, l’ombre d’un sourire
Hantant son visage comme une enseigne d’hôtel bon marché.
Ses yeux froids imploraient les hommes aux impers
Pour l’or dans leurs sacs ou les couteaux dans leurs dos.
S’avançant vaillamment, l’un d’eux tendit la main.
Il dit : « Je n’étais alors qu’un enfant, aujourd’hui je suis seulement un homme. »

Te souviens-tu de moi, de ce que nous étions ?
Crois-tu que nous devrions être plus proches ?

La froide religion nous a pris en main
Nous a montré comment se sentir bien, et appris à nous sentir mal.
Muets et terrifiés, nous avons appris à prier
Maintenant nos sentiments coulent profondément, froids comme l’argile.
Suspendus derrière nous, les bannières et drapeaux
De nos passés possibles ne sont plus que lambeaux et chiffons.

Te souviens-tu de moi, de ce que nous étions ?
Crois-tu que nous devrions être plus proches ?

Origines du refrain

L’antienne Do you remember me? How we used to be? a de profondes racines, puisqu’elle apparaît dans Incarceration of a Flower Child, une chanson écrite par Waters en… 1968 ! Elle n’a vu le jour que trente ans plus tard, lorsque Waters en fit don à Marianne Faithfull pour son album Vagabond Ways (1999), où elle en livre une interprétation déchirante.

Deux vers de trop ?

Deux vers du troisième couplet de la chanson ont disparu de sa version finale :

Tongue tied and terrified we learned how to pray
Now our feelings run deep and cold as the clay.

Ils étaient chantés sur la version de travail de la chanson (cf. le bootleg The Final Cutting sorti chez Free Range Pigs), et figurent tout de même dans les paroles du livret paru en 1983.

Dans le film The Wall

Lorsqu’il est recroquevillé dans les cabinets avec son petit carnet de poèmes, le personnage de Pink chantonne le refrain de cette chanson, avant d’entonner Stop.

Toutes les versions officielles

Your Possible Pasts sur The Final Cut

Pochette de The Final Cut

  • Enregistrement : 1982
  • Durée : 4 min 19 s
  • Musiciens :
    • Roger Waters : chant, basse, guitare acoustique, effets sonores
    • David Gilmour : guitare électrique
    • Nick Mason : batterie
    • Andy Bown : orgue Hammond
    • Michael Kamen : piano, orchestration
    • Ray Cooper : tambourin
  • Navigation :



Commentaires



Auteurs de la page : manu, Wulfnoth.

chanson/your-possible-pasts.txt · Dernière modification: 27/06/2011 à 13:36 (modification externe)